CAPITULO XXXVIII


Del tiempo en que se cazan


Es útilísimo cazarlas pasados los caniculares o antes del verano, porque después de haver despedido sus panares1 tienen el zumo muy deslavado, lo cual ignoran los tinctoreros, como todo el toque consista en ello.


Sácanles después la vena que diximos, y añúdenle (porque es necesario) de sal casi un sextario2 a 100 libras, y déxanlo estar allí por tres días, que es el tiempo que conviene, porque cuanto es más fresco, tanto es su fuerza mayor. Después, ha de hervir en plomo, echadas en cada ámphora3 de agua 150 libras de medicina, y tostarse con poco calor en lugar apartado del fuego. Y despumadas y quitadas desta manera poco a poco las carnes que es forzoso estar apegadas a las venas, se mete al dézimo día, que está ya hecha y de sazón la caldera, el vellocino limpio4 para hazer la prueva y hierve el liquor hasta que esté como conviene y se espera.


Es el color bermexo peor que el que tira a negro. Dexan empapar la lana por cinco horas y tórnase otra vez a meter haviéndola carmenado hasta que embeva todo aquel zumo. El buccino solo no se tiene por bueno porque es dexativo su color. Mézclase muy bien con el pelagio y da a su negro demasiado aquella austeridad y resplandor que se desea, de grana. Y ansí, mezcladas sus fuerzas, se despierta el uno con el otro o se aprieta. La suma de las medicinas o mezcla es, a cada {50} libras de lana, 200 de buccino5 y 111 de pelagio, y desta manera se haze aquel notable color de amethisto.6 Pero el tirio es primero mezclado con el pelagio no estando aún hecha la caldera,7 y después se permuta en buccino. Su mayor excelencia consiste en el color de sangre cuajada y que paresce tirar a negro, mirando hazia arriba, y hazia abajo resplandeciente, de donde vino llamar la sangre purpúrea.



EL INTERPRETE


1(Después de haver despedido sus panares). Porque no leo fetificavere sino cerificavere. 2(Un sextario). Es un cuartillo nuestro. 3(Amphora). Ya he otra vez dicho ser cántara y media y un cuartilloa 4(Limpio). Porque leo elutatum, no elutriatum. Y elutriare es trasegar, que no paresce tener lugar en este propósito. 5(200 de buccino). Exorbitante paresce aquesta cuantidad de medicina, vea el lector en cuál deva mudarse.


6(Amethisto). Piedra es que llaman hoy hematista, de cuyo color morado claro se puede el de esta medicina conjecturar. 7(No estando hecha la caldera). Ansí traslado immatura viridi que cortina, según parescer de Philippo Beroaldo sobre Columela, lo cual se confirma en haver dicho más arriba liquata cortina.





a. Equivale a 24.70 litros.

TOMO V. HISTORIA NATURAL DE CAYO PLINIO SEGUNDO 2