CAPITULO VI


Del árbol pala1 y de otros árboles de la India sin nombre, y de otros que llevan lana


Hay otro de mayor fructo y su autoridad de que se sustentan los sabios de la India. Su hoja, semejante a alas de las aves,2 del largo de tres cobdos y ancho de dos. Echa el fructo en la corteza, admirable por la dulzura de su zumo, tanto que uno solo basta a satisfacer la comida a cuatro hombres. El árbol se llama pala y el fructo ariene; hay muchos en los oxidraces,3 término de la expedición de Alexandra Magno. Hay otro semejante a ése de más dulce fructo, pero dañoso a los miembros interiores y por esto mandó Alexandro Magno que ninguno de su exército le comiese.

Los de Macedonia4 cuentan algunas diferencias de árboles, por la mayor parte sin nombre. Hay también el que parece en todo therebinto,5 sacando el fructo que es semejante a almendra, aunque de menor tamaño6 y excelente suavidad. En los bactros7 algunos creyeron ser este therebinto semejante al otro. Deste se hazen vestiduras8 de lona. Es semejante en las hojas al moral y en todo lo demás9 al cinorrhodón. Siémbranle en los campos y no es más agradable a la vista que las viñas.

Es la oliva de la India estéril, aunque lleva unas aceitunillas pequeñas semejantes a las del azebuche.



EL INTERPRETE


1(Pala). A algunos ha parecido sea ésta la tuna, mas vera su engaño fácilmente el que considere las palabras con que Plinio la debuxara y describe, pues ni es su hoja de longura de tres cobdos y ancho de dos, ni su fructo puede dar a tres hombres satisfacción y bastante mantenimiento. Aliende de que ni haze mención de las espinas de que la tuna está por todas partes cargada, ni del eslabonamiento extraño de sus hojas en la formación de sus ramos, ni de la tinctura que hace su fructo en la vaina de los que le gustan. Y por tanto han creído otros que la tuna antes fuese la opuntia de que en el capítulo XVII del libro vigesimotercero Plinio haze mención, diziendo que nace acerca de Opunte la hierba opuntia, dulce a los hombres, cuya hoja no sin grande maravilla se haga raíz. Lo cual, aunque sea verdad, es tan breve la descripción que Plinio desta planta haze, que tengo por cosa temeraria por ella formar en este caso juicio, si no fuese para definir y determinar ser hierba nueva hallada en el Nuevo Mundo descubierto, y que ni los antiguos la vieron ni gente alguna havía hecho antes della mención. 2(Alas de las aves). Theophrasto dize de los avestruces que pone en las celadas la gente de guerra, y que tienen las hojas largura de dos cobdos. Excusaremos a Plinio con dezir que puso el nombre del género y calló el de la especie, de cuyas plumas dize Plinio en el capítulo I del libro décimo lo que Theophrasto, si no queremos admitir que se engañase creyendo que ςτϱονϑός; fuese el avestruz, y ςτϱοṽς; el pájaro, como ςτϱοṽς; sea también el avestruz. 3(Oxidraces).a Ansí leo esta letra y no sydraces, porque ansí los llama Stéphano en lo que escribió De urbibus y los demás geógraphos. 4(Los de Macedonia). Tiene esta provincia por la parte de septentrión a Mesia o Misia superior y parte de Dalmatia, por mediodía a Grecia y por el oriente al mar Egego.5(Therebintho). Es sin dubda aquella planta que llamamos en Hespaña cornicabra el therebintho hembra que Theophrasto describe, según podrá fácilmente ver quien quisiere examinarlo. Otra especie he visto en algunas partes della misma, no desemejante a la sobredicha cornicabra, aunque de hojas más anchas y profundas y fructo como garbanzos que en su perfección se paran negros.

6(De menor tamaño). Theophrasto dize que son iguales. 7(En los Bactros). Región es Bactriana de Asia la Mayor, que tiene de parte de oriente y septentrión los sogdianos y margianos y de occidente y mediodía al Paropamiso. 8(El otro de que hazen vestiduras). Theophrasto, en el capítulo V del libro cuarto, dize que aquellos que hazen vestiduras tienen las hojas semejantes al moral y el resto de la planta a la rosa canina, y sembradas en los campos parecen viñas, aludiendo a sus hileras, de lo cual enmendamos este lugar según parece en la traslación. 9(En el erizo del fructo). Theophrasto dize que toda su planta es semejante a la rosa canina y es la que lleva los escaramujos y llama zarza de perro el vulgo. Bien sé haver algunos creído ser ésta el cynobastos de los antiguos, mas reciben grande engaño, según que lo tenemos más claramente declarado en otros lugares.



a. Pueblos Que halló Alejandro en el Indo, en el límite de su expedición.

TOMO V. HISTORIA NATURAL DE CAYO PLINIO SEGUNDO 2