CAPITULO XVII

De la Galia

Toda la Galia que lla[mamos por] nombre Comata se divide en tres géneros de provincias, apartadas principalmente por ríos. Desde el río Escalda hasta Sequana,a procede la Bélgica; desde Sequana hasta Garumna,1 la Galia Céltica,2 que también se dize Lugdunense y, desde ahí hasta el discurso de los Pireneos, la Aquitánica, dicha antes Aremórica. Agrippa afirma estar todas las Galias entre el Rhin, Pireneo y Océano y entre los montes Gebenna y Jura, con que excluye la Narbonense,3 de 42 mil pasos de largo y de 313 mil de ancho.

Desde el río Escalda habitan lo exterior los toxandros,4 de diversos apellidos; después, los menapios, morinos,5 oromansacos, conjuntos al pago que llaman Gessoriaco;6 los britanos,7 ambianos, bellovacos9 y bassos. La tierra adentro: los castólogos, atrebates, nervios,10 liberos,b veromanduos,11 suecones, suessiones,12 libres; ulbanectes, libres; timgros, rinucos, frisiabones, betasios, leucos, libres; treveros,13 antes libres, y los lingones, confederados; rhemos, confederados; mediomatrices,14 sequanos,15 rauracos16 y helvetios.17 Las colonias Equestre18 y Raurica y los que moran a par del Rheno.19 De la gente de los germanos, en la misma provincia, los nemetes,20 tribochos,21 vangiones22 y, deste cabo, los ubios23 la colonia Agrippinense,24 los gugernos, bátavos25 y los que diximos en las islas del Rhin.

a. Río Sena.

b. Por pueblos libres.


EL INTERPRETE

La división de las Galias diximos en el tercero libro, tractando de la Narbonense. Agora es tiempo digamos de la Bélgica, con nuestro autor, la cual es una de tres partes que contiene la Comata. Tiene por términos de la parte de occidente el río Sequana, que la divide de la Lugdunense o de León; por la septentrional, el océano Británicoc y por la de mediodía, los montes Gebena y Jura. Por el oriente no le da Plinio más término que hasta el río Escalda, que es el que pasa por Anvers. Ptolomeo la estiende hasta el Rhin, llamando lo que está en las riberas del Rhin Germania Superior e Inferior, poniendo por término de ambas el río Obrico.d

1( Hasta Garumna).e Esto es según la división de César, porque después dilató Augusto los términos de la Aquitania o Gascuna hasta Loire. 2(La Céltica). Ansí la llama César; después se dixo Lugdunense. 3(Con que excluye la Galia Narbonense). Ya dixe en el libro tercero que, en tiempo de César, la Narbonense no se contava entre las Galias, antes se tenía por provincia el pueblo romano y ansí le quedó hasta hoy nombre de Proenza. 4(Toxandros). Amiano los llamó toxiandros y César tasandros; son del obispado de Lieja. Y es de advertir que como Plinio acabe de dezir que Agrippa comenzava a contar la Galia Bélgica desde el Rhin, puesto que él la cuenta desde el río Escalda no calla algunos pueblos exteriores que están entre Escalda y el Rhin, cuales son los toxandros, que acabamos de nombrar, y los menapios, que se cree ser los pueblos de Gueldres y Cleves, aunque otros piensan ser Bravancia y otros los zulien[ses] tiniendo ser los de Bravancia los tungros de que Plinio y Ptolomeo hazen mención, como consta ser Lieja, o pueblo a ella cercano, de lo que Plinio refiere en el libro treinta y uno, capítulo II, diziendo: Tungri ciudad es de la Galia. Tiene una fuente notable que está llena de borbollicas, de sabor ferrugíneo, lo cual no se entiende sino cuando se acava su agua de bever; purga de los cuerpos, quita las tercianas y las piedras. La misma agua se enturbia al fuego y, al cabo, se para bermeja. 5(Morinos). La ciudad principal déstos, según parece de Ptolomeo, es Tarvana, llamada hoy Tervana.f cerca de Flandes.

6(Que llaman Gessoriaco). Este pago, como advierte He[r]molao, parece haverse convertido en la ciudad de Brujas, nueve mil pasos de la mar, noble por su puerto dicho Clusias. Otros dizen ser Bolonia y otros Cales y, este postrero, es el más verisímil parecer, porque según Ptolomeo, Gessoriacum Navaleg está en los confines de los morinos y más cercano a Inglaterra. 7(Britanos). No falta quien levanta a Plinio que ponga britanos en la Galia Lugdunense, pero no es ansí, aunque Ptolomeo los pone, el cual no dize haverlos en la Bélgica. 8(Ambianos). Parte son de Picardía, como también los atrebates y camercanenses. 9(Bellovacos). Parte son, según que havemos dicho, de Picardía. Su cabeza se llama Ras y su obispado Atrebatense o de Ras. 10(Nervios). Ptolomeo los llama nerusios, pero César, Strabón y otros geógraphos, nerovios, y son los que hoy dezimos de Tornai, Cambrai y Henao.

11(Veromanduos). Ptolomeo los dize romanduos pero César y Antonio, veromanduos, y la lección antigua, neromanduos, por lo cual tienen algunos por averiguado haver tenido déstos origen los de Normandía. Dízense en nuestros tiempos vermandios. 12(Suesiones). Llámenlos Ptolomeo y Strabón vesiones. Pero César y Strabón Antonino, en algunos lugares, suesiones. 13(Treveros), los del entorno de Triers o Triir. 14(Mediomatrices), los de entorno de Metz, en Lorena. 15(Sequanos), los de Besanzón en Borgona.

16(Rauracos). Algunos geógraphos los llaman rauricos y otros, como Plinio, rauracos y alguna vez rauricos. Hoy dizen su tierra Basle.h 17(Helvetios). Hoy suizos o suízaros. 18(Colonia Equestre),i Castilnovo,j entre los suizos. 19(Rheno), hoy son los del entorno de Remisk en Champania, porque los que hoy se llaman rhenenses, dichos de Plinio rhedones y, de Ptolomeo, rhiedones, están hoy en la Lugdunense. 20(Nemetes). Los del contorno de Espira.

21 (Tribochos). La comarca de Estranburch.l 22(Vangiones). Los de tierra de Bormes.m 23(Ubios). Dura, hoy, enfrente de Colonia, un lugarejo del otro cabo de[l] Rhin, el cual dize Hermolao haver visto y llamarse Ubio; llámalos Strabón vibios. 24(Colonia Agrippinense), hoy Colonia. 25(Bátavos), hoy los de Holandia.

c. Canal de la Mancha.

d. Obringas, hoy Ahr.

e. Río Garona.

f. Therouanne.

g. Boulogne.

h. Colonia Augusta, hoy Augst, cerca de Basilea, sobre el Rhin.

i. Colonia Julia Equestris, hoy Nyon, en Suiza, cerca de Ginebra.

j. Neuchatel.

k. Reims.

l. Strassburg.

m. Worms.

TOMO IV. HISTORIA NATURAL DE CAYO PLINIO SEGUNDO 1