CAPITULO XVI

De Britania e Hybernia

Está puesta enfrente del Rhin la isla Britania,1 esclarescida por las escripturas griegas y latinas, entre septentrión y occidente, y opuesta con grande intervalo a Alemania, Francia y Hespaña, partes muy mayores de Europa. Llamose Albión en el tiempo que se dezían Britanias todas aquellas de que luego hablaremos. Dista ésta de la costa Gessoriaca,2 de la gente de los morinos,3 por lo más cercano, 50 millas, y enseñan M. Pytheas e Isidoro que tiene de ámbito tres cuentos y 825 mil pasos. Porque haya casi 30 años que han dado las armas romanas della noticia, sin pasar de la otra parte de la vecindad de la selva Chalidonia,4 Agrippa creyó ser su longitud de 800 mil pasos y su latitud de 300 mil, y que Hybernia5 es de longitud igual, aunque de 200 mil pasos menos de latitud. Esta, situada delante de aquélla, dista por lo más cercano de la gente de los silurosa 20 mil pasos. De las demás ninguna se dize tenga de ámbitos más que 125 mil.

Hay, también, 40 [islas] Orcades,6 distantes entre sí por pequeños espacios; siete Acmodesb y 30 Hebudes.7 Y entre Hybernia y Britania: Mona,8 Monapia,9 Ricnea, Vectis,10 Silimno11 y Andros.12 Abaxo, Siambis y Axanto. Y las Glessarias, desparzidas enfrente por el mar Germánico, las cuales llaman los griegos más modernos Eléctridas, por nacer allí el ellectro o ámbar. La postrera de todas las que se cuentan es Thule,13 en la cual mostramos por el tiempo del solsticio no haver noches algunas pasando el sol por el signo de Cáncer y, por el contrario, no haver días por el tiempo de la bruma, los cuales piensan algunos ser de seis meses continuados. Timeo, histórico, dize distar la ínsula Mictis de Britania, más adentro en el mar, por navegación de seis días, donde se engendra plomo blanco, y que navegan a ella los britanios con navíos texidos de mimbres y forrados por todas partes con cuero. Otros hazen mención de otras, como son Escandia,14 Dumna, Bergos y, la mayor de todas Nerigo, de la cual se navega, según ellos dizen, a Thule. Dista el mar congelado, que algunos llaman Cronión, de Thule, por navegación de un día.

a. Del país de Gales.

b. Islas Shetland.


EL INTERPRETE

1(La isla Britania). Entiende la que en nuestros tiempos está dividida en dos reinos cuyos confines es lo más estrecho della, de los cuales, el septentrional, se dize Escotia y, el meridional, más fuerte y mayor, se dize Ingalaterra. Llamose ésta antiguamente Albión, cuando el nombre de Britania se estendía a las vezinas ínsulas. Su figura desta isla es triangular y de desiguales lados y fenece en tres cabos o promontorios, uno de los cuales, que mira a septentrión, se dize Tarvedo u Orcas y, agora, Dunsui.c El oriental está en la tierra de Kent y llamáronle los antiguos Cantio;d el occidental está en la tierra ultra de Cornualla y remátase en dos cabos, en el que se dixo Antivestes o Bolerio,e y hoy de San Everino, y en Damnonio u Ocrino, que está más al mediodía y vulgarmente se dize San Michael.f El lado occidental, que está entre Donsui y San Michael, es el mayor; el de mediodía, el menor, y está entre San Michael y Cantio, y el oriental está entre esos en grandeza. En esta isla no se crían lobos. Opuesta está esta isla donde Plinio en la letra refiere y tiene, de la parte de septentrión, al océano Deucaledonio;g de la de oriente, el Germánico;h el Británico y Gállicoi al mediodía, y por la parte occidental el Hybérnicoj y [mar] Vergivo.k 2(La costa Gesoriaca),l que es la de Cales. 3(Morinos), que es hoy Flandes. 4(La selva Chaledonia), hoy Saldar Sylva.m 5(Hybernia). Llámase hoy esta isla Irlanda. Está situada a la parte occidental de Inglaterra y no tiene la grandeza que Plinio le atribuye. Su gente es montañesa y silvestre y en su governación sin policía alguna. No se cría en ésta animal ponzoñoso, antes, trahídos allí, mueren. Hay allí un lago donde nadie entra porque luego se levantan las olas y anega los que por él navegan.

6(Orchades). Ret[ie]nen hoy su nombre y son subiectas al rey de Escocia. El número que hoy se ve es de 30, poco más o menos. 7(Hebudes).n Están entre Escocia e Hybernia. Déstas pone Ptolomeo solas cinco, la primera Hebuda, que hoy se dize Ledros;o la segunda se dize también Hebuda; la tercera Ricina; la cuarta Maleos, hoy Digari, y la quinta Epidium. 8(Mona). Dízese Man.p 9(Monapia).q Si es Monarina o Monaeda, de Ptolomeo, se dize agora Bra. 10(Vectis). Algunos dizen ser la que llamamos Vitight,r pero como ésta [no] esté donde Plinio pone a Vectis, síguese [que] o éstos se engañan [0] la letra está viciada.

11(Silimno). Si es Limno, de Ptolomeo, se dize agora Ragri. 12(Andros). Si es Edri, de Ptolomeo, es hoy Líster. 13(Thule). Algunos quieren ser ésta la que en nuestros tiempos se dize Islanda; otros, Cambria. 14(Scandea). Ya hablamos désta, aunque Plinio parece tenerla por diversa de la Escandinavia.

Dízese haver un seno a la parte septentrional de Escocia donde andan tres islas a unas partes y a otras, ondeándose, aunque no pueden salirse [del golfo] por la estrechura de su boca. Más al septentrión de Islandia está Engro, en la tierra firme, según se entiende. Enfrente, del lado septentrional de Flandes, están las islas Glessarias, opuestas a las bocas del Rhin, dichas hoy Zelandias. Créese haver sido arrancadas de tierra firme por las ondas del mar.

c. Cabo de Duncansby.

d. North Foreland.

e. Cornwall.

f. Hoy cabo Lizard.

g. Mar de las Hébridas.

h. Mar del Norte.

i. Canal de la Mancha.

j. Mar de Irlanda.

k. Canal de San Jorge.

l. De Gessoriacum Portus, hoy Boulogne.

m. Montes Grampianos de los Highlands escoceses.

n. Hébridas.

o. Lewis.

p. Anglesey.

q. Llamose también esta isla Mona, hoy Man.

r. Wight.

TOMO IV. HISTORIA NATURAL DE CAYO PLINIO SEGUNDO 1