LIBRO UNDÉCIMO

Descarga la versión slide y ePub.

  • I. Del Yohualahuachxíhoitl o hierba del rocío nocturno
  • II. Del Yohualahuechton o rocío de la noche
  • III. Del Yohualxóchitl o flor nocturna
  • IV. Del Yohualxóchitl de Quauhtla
  • V. Del tercer Yohualxóchitl
  • VI. Del cuarto Yohualxóchitl cuarto yohualxóchitl
  • VII. Del Iztacyoalxóchitl
  • VIII. Del Yohualpatli de Xonotla
  • IX. Del segundo Yohualpatli
  • X. Del Iztapaltlácotl
  • XI. Del Itlantli o dientes de vieja
  • XII. Del Illamaxóchitl o flor de vieja
  • XIII. Del Yolochichilpatli o medicina de corazón rojo
  • XIV. Del Yolopatli mecatlanense
  • XV. Del Yolopatli o medicina del corazón
  • XVI. Del Tlacualizpatli
  • XVII. Del segundo Yolopatli, irino
  • XVIII. Del Yoloxóchitl o flor del corazón
  • XIX. Del Yolcocolpatli o medicina del corazón enfermo
  • XX. Del Icelpatli o medicina única, de Yahualiuhcan tetzcoquense
  • XXI. Del segundo Icelpatli
  • XXII. Del Iceceltzin o medicina sola
  • XXIII. Del lceltlácotl o vara sola
  • XXIV. Del Iztauhyapatli tepoztlánico o medicina de iztáuhyatl
  • XXV. Del lztáuhyatl o sal amarga
  • XXVI. Del Tepetlaiztáuhyatl o iztáuhyatl del monte
  • XXVII. Del Itecoyonqui o hierba del vientre hueco
  • XXVIII. Del Yamanqui o hierba templada
  • XXIX. Del Yamancapatli o medicina templada
  • XXX. Del Irépeni
  • XXXI. Del Illacatziuhqui o medicina torcida
  • XXXII. Del Ixiayáhoal u ojo redondo
  • XXXIII. Del segundo Ixiayáhoal
  • XXXIV. Del Ixiayahoaltzitzin o pequeño ixiayáhoal
  • XXXV. Del Ixiayáhoal chapultepecense
  • XXXVI. Del Ixiayáhoal que los mechoacanenses llaman puengua
  • XXXVII. Del Quauhyayáhoal
  • XXXVIII. Del Tepanixyayáhoal u ojo redondo del monte
  • XXXIX. Del Tlacoyayáhoal o vara redonda
  • XL. De la Itzicuqua
  • XLI. Del Ihuatsitzitzícuqua
  • XLII. Del Yuhcicaton
  • XLIII. Del Ihuixóchitl o flor parecida a plumas
  • XLIV. De la hierba Ihoixóchitl
  • XLV. Del Ixnexiuhqui o hierba cenicienta
  • XLVI. Del Izcáoatl
  • XLVII. Del Itzcuinpatli o mataperros
  • XLVIII. Del Itzmiquilitl o verdura parecida a las puntas de itztli de las flechas
  • XLIX. Del Texcaltlaelpatli o medicina de la disentería, que nace en las peñas
  • L. Del Tepetétzmitl o siempreviva del monte
  • LI. Del Tetlipépech o montón de piedras
  • LII. Del Tétzmitl o siempreviva
  • LIII. Del Tétzmitl pahuatlanense
  • LIV. Del Tetzmilpatli quauhtepecense
  • LV. Del Tlaltétzmitl o siempreviva chica
  • LVI. Del Tepitontétzmitl o siempreviva pequeña
  • LVII. Del Tememetla o métlatl de piedra
  • LVIII. Del Texíotl o texiopitzáhoac
  • LIX. Del Texioquáhuitl
  • LX. Del Tzapitztli o hierba punzante
  • LXI. De la Poampoaqua
  • LXII. Del Tenonopaltzin o tuna pequeña de las piedras
  • LXIII. Del Nonochton o tuna pequeña
  • LXIV. Del Tlaxhuizpatli o medicina de los forúnculos
  • LXV. Del Nahuitlaquen
  • LXVI. Del Tzonteconcocolizpatli o medicina de las enfermedades de la cabeza
  • LXVII. Del Tlalitzmiquilitl o itzmiquílitl chico
  • LXVIII. Del Itztonpatli o medicina de navaja chica
  • LXIX. Del Itzquáhuitl o árbol de navajas
  • LXX. Del Imoxíhuitl
  • LXXI. Del Iztlacatinipatli o medicamento engañoso
  • LXXII. Del Itexochío o flor de peña
  • LXXIII. Del Iztaquílitl o verdura salada
  • LXXIV. Del Yararo, planta mechoacanense
  • LXXV. Del Yahuángueni
  • LXXVI. De la Itzuqua
  • LXXVII. Del Hoeyaciztacpatli
  • LXXVIII. De la Intzimberaqua
  • LXXIX. De la Xarimpscua o trébol ácido
  • LXXX. Del Xoxocoyollin
  • LXXXI. Del Texoxocoyollin o xoxocoyollin de las piedras
  • LXXXII. Del Totoncaxoxocoyollin o xoxocoyollin cálido
  • LXXXIII. Del Xoxocóyol hoihoilan o xoxocoyollin voluble
  • LXXXIV. Del Xoxocóyol papada o xoxocoyollin ancho
  • LXXXV. De la sexta especie de Xoxocoyollin, que los mechoacanenses llaman particularmente xarimpscua o sea ácido
  • LXXXVI. De la séptima especie de Xoxocoyollin
  • LXXXVII. Del Xoxocoyoltzin o xoxocoyollin pequeño
  • LXXXVIII. Del Xoxocóyoltézquitl o xoxocoyollin bulboso
  • LXXXIX. Del Xoxocoyóltic o hierba parecida al xoxocoyollin
  • XC. Del Itzhoaxin o vainas de itztli
  • XCI. Del Yapáltic o planta verdegueante
  • XCII. De la Izazanaca temuacense
  • XCIII. De ciertas hierbas Itzocanenses
  • XCIV. Del Yexochitlchichiaoa o yexóchitl craso
  • XCV. Del Iztactlatlauhcapatli de Quauhquechulla
  • XCVI. Del segundo Iztactlatlauhcapatli o medicina blanca con rojo
  • XCVII. Del primer Tlatlauhcapatli o medicina roja
  • XCVIII. Del segundo Tlatlauhcapatli
  • XCIX. Del tercer Tlatlauhcapatli
  • C. Del árbol Tlatlauhcapatli
  • CI. Del quinto Tlatlauhcapatli
  • CII. Del Tlatlauhcapatli de Xoxotla
  • CIII. Del Tlatlauhcapatli zahoatlanense
  • CIV. Del Tlatlauhcapatli hoitzocense
  • CV. Del Tlatlauhcapatli ocopetlayucense
  • CVI. Del Illacatztic itzocanense
  • CVII. Del Itzticpatli de Tepuzcululla
  • CVIII. Del Iztacpatli de Tepuzcululla
  • CIX. Del Yacaquitiyozoua acatlanense
  • CX. Del Yoyolquipatli o medicina del corazón, tilancense
  • CXI. Del Yolmimiquipatli o medicina del corazón muriente
  • CXII. Del Izticpatli tilancense
  • CXIII. Del segundo lzticpatli tilancense
  • CXIV. De la hierba Playera
  • CXV. Del Illi
  • CXVI. Del segundo Illi
  • CXVII. Del Llores o cuchara
  • CXVIII. Del Iztactexcaltlácotl o vara blanca de las peñas
  • CXIX. Del Ixpatli tototepecense
  • CXX. Del Yolizpatli tototepecense
  • CXXI. Del Yezpatli tototepecense
  • CXXII. Del Izticpatli yauhtepecense, o caliente
  • CXXIII. Del Junco marino
  • CXXIV. Del Iztacpatli igualapense
  • TOMO III. HISTORIA NATURAL DE LA NUEVA ESPAÑA 2